"Нога, летучая мышь, свинья, лунка, рыба" | "Foot, bat, pig, dimple, fish. " - Those are sports he took bets on. |
- А летучая мышь, о которой все говорят? | -What about this bat they babble about? |
- А ты кто, летучая мышь? | - What are you, a bat? |
- Выпусти меня, старая летучая мышь! | - Let me out of here, you crazy old bat! |
- И он вырубится, как подстреленная летучая мышь | He'd be off like a bloody bat- |
"Две одинокие летучие мыши встретились в ночи." | MARTHA: "Two lonely bats crashed in the night." |
- Да это все те же летучие мыши. | - Why, it's bats. |
- Да, летучие мыши повсюду. | Yeah, there's bats everywhere. You know why? |
- Эти летучие мыши опасны? | - Are those bats dangerous? |
Ёто просто летучие мыши. | Ain't nothing but bats! |
- Да, летучих мышей и Альцгеймера. | - Yeah, bats and Alzheimer's. |
- Это правда. К сожалению, я не смог отыскать необходимое количество летучих мышей. | I couldn't find enough bats and look what happened. |
Боишься летучих мышей... и больших жуков, ползущих по твоему костюму... | Scared of bats... and giant bugs crawling up in your suit... |
Было довольно много людей, которые действительно боялись летучих мышей, так как они опасались, что у нас могли начаться бешенство или эпидемия, поэтому были группы людей, которые пытались повлиять на городской совет и главы бизнесменов, чтобы найти способ уничтожить колонию. | MIKE: There was a fair amount of people that were actually afraid of the bats because they were afraid we were going to have a rabies problem or a disease outbreak, so there were actually groups of people lobbying the city council and business leaders to figure out a way to exterminate the colony. |
Видите летучих мышей? | Now, see those bats? |
Если независимость зависит от этой песни, лучше сразу отдать остров летучим мышам. | If independence depends on this song, give the island back to the bats. |
Меня не волнует, что она грызет головы летучим мышам. | I don't care if she bites the heads off bats. |
А как же тот дом с паутиной и летучими мышами? | What about the house with the spiderwebs and the bats? |
Без общения с летучими мышами. | Without the companionship of the bats, |
И Господь ухмыльнулся... и люди устроили пир с барашками, и ленивцами, и сазанами... и килькой, и орангутангами, и попкорном, и летучими мышами... | And the Lord did grin... and the people did feast upon the lambs and sloths and carp... and anchovies and orangutans and breakfast cereals and fruit bats--" |
Как нам сражаться с летучими мышами? | - How do we fight bats? |
Могла ли она оказаться в пещере с летучими мышами? | Could she have been in a cave with bats? |
Сумрак, позаботишься о летучих мышах? | Twilight, can you take care of the bats? |
- Господи, словно пещера летучей мыши. | - My god it's like the batcave. |
- Свинина, говядина или мясо летучей мыши. | - Pork, beef or bat. |
А то дальше вы меня будете уверять, что, вымыв голову в экскрементах летучей мыши, вы остановите облысение. | Next you'll be telling me that washing your hair in bats' droppings stops you going bald! But it's true! |
Ага, и уши у него как у летучей мыши по-видимому. | And he has ears like a bat, apparently. |
Ага, может, он на самом деле слепой, но скрывает это потерял зрение в детстве, и развил себе акустический локатор, как у летучей мыши. | Yeah, and maybe he's secretly blind, like he lost his eyesight to childhood fevers, but he developed sonar like a bat. |
- Агенство по охране среды, камера отслеживает Чесапикскую летучую мышь. | An E.P.A. camera-trap intended to monitor the Chesapeake dwarf bat. |
Бэкстер! Я была в "Бухте одиночества" и увидела первую летучую мышь! | Baxter, I was walking along Cape Despair and I saw my first bat! |
Викто, Викто, Викто Убери эту летучую мышь отсюда! | Woke, Woke, Woke, get this bat out of here! |
Вы не открыли бы волка-летучую мышь, даже если бы он свил гнездо у вас в заднице. | You couldn't discover a wolf-bat if it was building a nest in your butt. |
Едва ли он превращается в летучую мышь или в волка а в другого человека - с его-то опытом - вполне возможно. | Not into a bat or a wolf or anything like that, but another human, with practice, could be possible. |
"Песня о кролике, написанная летучей мышью" * bat ~ Mike Batt | "A song about a rabbit written by a bat." |
Ћетуча€ мышь Rickett's с ушами мыши ("р ѕ уґътр) €вл€етс€ единственной летучей мышью в јзии, котора€ специализируетс€ в ловли рыб разыскивание их от звукового отражени€ р€би (–°≤®јЋ) на водной поверхности | Rickett's mouse-eared bat(ÈðÊÏÊó¶úòð) is the only bat in Asia which specializes in catching fishes tracking them down from the sound reflection of ripples(С²¨ÀË) on the water surface |
А теперь иди дерись с летучей мышью, чтобы мы смогли посмотреть телевизор. | Now go fight a bat so we can watch tv. |
Возможно вам полегчает от новости, что прежде ее жизнь подверг опасности Дуайт, надев Мередит на голову мешок для мусора с летучей мышью внутри. | But it may make you feel a little bit better to know that before that happened Dwight endangered her life by putting a garbage bag over her head and it had a bat in it. |
Да, я испугалась, а ты была невозмутима как доктор Дулиттл, беседующий с летучей мышью. | Yes, it scared me while you stood by calmly like Dr. Dolittle chatting with the bat. It was a bat, wasn't it? |